Cheetah on Fire 猎豹行动
Chinese title (trad.):
獵豹行動
Chinese title (simpl.):
猎豹行动
Russian title:
Огненный гепард
Other titles:
Revenge of Cheetah
Release year:
1992
Country:
Hong Kong
Running time:
86 minutes
Genre:
action
Language:
cantonese
Movie crew
director:
presenter:
script:
script supervisor:
production manager:
assistant director:
planning:
composer:
cinematographer:
art director:
costume designer:
makeup:
lighting:
hair stylist:
editor:
action director:
production company:
Russian translations
Translation
Where to find
Actors
Russian translations
Translation
Where to find
Actors
Donnie Yen Ji-Dan
Aged 28 years
Aged 28 years
Sharla Cheung Man
Aged 23 years
Aged 23 years
Gordon Liu Chia-Hui
Aged 36 years
Aged 36 years
Ken Lo Wai-Kwong
Aged 32 years
Aged 32 years
Carrie Ng Ka-Lai
Aged 29 years
Aged 29 years
Shing Fui-On
Aged 36 years
Aged 36 years
33 m.
Lung Sang
Donnie Yen Ji-Dan
Aged 28 years
Aged 28 years
Sharla Cheung Man
Aged 23 years
Aged 23 years
Gordon Liu Chia-Hui
Aged 36 years
Aged 36 years
Ken Lo Wai-Kwong
Aged 32 years
Aged 32 years
Carrie Ng Ka-Lai
Aged 29 years
Aged 29 years
Shing Fui-On
Aged 36 years
Aged 36 years
Do you know similar movies? Please recommend them or rate recommendations of others
Random photos
Comments 22
Add trailer
Link description
Link address
Recommend movies similar to "Cheetah on Fire"
Recommendations
* Don’t rate the movie, rate how similar it is to chosen one
Что же касается непосредственно кинА - перед нами незаслуженно обгаженный критикой средней руки боевичОк с множеством экшУна различной степени годности и с хорошей динамикой, частично искупающей все те сюжетные благоглупости, что происходят во время безмордобойного общения героев на экране. Фильму явно не хватает помимо бюджета крепкой руки режиссера и монтажера, ибо все то же самое - даже с той же самой хорягой - могло выглядеть в разы разумнее, красивее и эффектнее.
Про драки - тут, в основном, рулят мальчишки. Девахи дерутся много, но это либо хорошо порезано ради того, чтобы скрыть их неумёховость, либо откровенно закаскадёрено мужиками-заменителями - и это слишком явно бросается в глаза. Мужской же каст вызывает уважение одними только фамилиями посетивших съемки. Однако, к сожалению, количество сыграло злую шутку: сюжет не позволил большинству из экшУн-звезд не то, что полностью раскрыться, а даже вообще хоть что-то сделать толковое. Хоутона вообще, скажем, взяли только на то, чтобы посидеть в кресле и быть глупо застреленным в машине без единого признака сопротивления.
В целом же полицейский боевик, переходящий в ураганный бюджетный ворсплотейшн, вышел на голову лучше похожих его собратьев того же времени. А если учесть бронебойные харизмы всех, кто извергает на нас свою энергию с экрана - то получилось даже чуть выше среднего. Естественно, с учетом своей скромной весовой категории.
P.S.: Перевод, гуляющий по сети, чудовищно ужасен. Он убивает как минимум половину удовольствия от просмотра. Скорее всего, это Алексеев. И однозначно – это одна из худших его работ по переводу и озвучке.
☆☆☆ 6 из 10 ☆☆☆
http://www.imdb.com/name/nm0618831/ - чтобы не быть голословным.
Внесите исправление в список актёров.
Так Донни и ушёл в дешёвый кинематограф.
А Ву Пинг его оттуда вытащил. Сперва ролью в "Однажды в Китае 2", затем главными ролями в "Герое срели героев" и "Железной обезьяне". Просто Донни - мужчина очень, как бы это сказать, амбициозный. Он поставил себе целью войти в настоящую элиту гонконгских актёров. И когда он после "Меча и бабочки" и особенно "Вин Чуна" понял, что ни Ву Пинг, ни остальные делать его лучшим не собираются, хлопнул дверью и ушёл в арт-хаус. Там он самостоятельно снял блестящую "Легенду о волке", странный "Баллистический поцелуй", а дальше нам всё известно. Путешествие на Запад, сомнительное возвращение и встреча со своим "ангелом-хранителем" - Вилсоном Йипом.