Ну согласно книге (освежил сегодня память) следует:
Змея и Журавль
Немного Кунг-Фу
Великолепные Телохранители
Духовное Кунг-Фу
Кулак Дракона
2 Ву-Пина и Гиена
именно в таком порядке
Акира, вы пишите "Ло Вэй спродюсировал его в начале 78-го". Может ли это значить, что "Кулак Дракона" был снят до "Духовного Кунг-фу" и "Великолепных Телохранителей"? Или все же непосредственно перед "Змеей в Тени Орла"? Просто в 1978 у Чана аж 6 фильмов! Наверняка половина еще в 77ом была снята. Просветите если в курсе)
фильм существует аж в 4х версиях. итак, по-порядку:
1. Оригинальный фильм The Cub Tiger from Kwangtung без доснятых сцен (я все же склоняюсь, что 1971 год создания)
2. Международная версия Master with Cracked Fingers (1979), которую все видели на релизах Викинга и ДВД Магии
3. Китайская версия Master with Crack Fingers - идентична международной, но кардинально отличается финалом. Последние 10 минут другие: показана тренировка не только Чана, но и злодея, плюс финальный бой не в чистом поле днем, а ночью в лесу/
4. Английская (или старая немецкая, я так и не понял) идентична международной (или китайской, не знаю точно), но расширена сцена драки Саймона Юэня и Дина Шека минуты на 4 в целом. Ее в хорошем качестве я не встречал, хотя скрины в инете видел.
Хорошо, просто до этого ты писала ___ вшитые субтитры, кантон и мандарин___. Кстати, я тут пытаюсь организовать перевод сериалов с Брюсом Ли, есть неплохие исходники. Ты кажется раньше была заинтересована (если не путаю), если интерес остался - пиши в личку - расскажу что где-почем)
sery.y, спасибо большое. 3 минуты и почти уже скачал. Более приличного исходника, как я понимаю, нет? Хотя бы оригинальный VCD найти, тут я понимаю рип какой-то. И да, есть ли люди, знающие китайский? Хотелось бы переводик.
Я бы понял ещё, если бы Чан их и дальше выпускал 5, 6, 7 частью. Или фильмы бы были одинаковые по жанру хотя бы (не видел ни одного кулака, но уверен все восемь как на подбор редкостное Г, по одному сценарию-формуле), да и другое дело когда есть 4 основных фильма, а сверху к ним привязывается ещё 3 никак ничем не связанных. Есть же фильмы в которых в названии стоитКрестный отец их же никто в один сериал не ставит, в гк таких по моему как минимум три, содержащих это словосочетание.
Да, ещё одна комедюшка по следам Стивена Чоу (такая непобедимая Галлия). Вполне себе смотрибительна, но все равно ничем не примечательна. Приятный такой пустячок.
Акира, а есть специальное название для появления в фильме актёра в роли из другого фильма как Чан здесь(хоть тут и в виде рекламы)? Или это все равно камео как тот же образ Чана-полицейского в Пом-Пом?
Худо-бедно доползли до финала, не ожидал я такого провала от этого тандема. Сам сюжет мести безвкусно наигран, как появился этот бармен, оценка пала на балл. Кстати, разве правильно включать в сериал все что вышло после третей истории? Первые три фильма сериал бесспорно, а дальше и сюжетно не связаны и имена и герои абсолютно другие. Мне кажется на схожести (или идентичности) названий не стоит основываться.
Красота, пока пять суток отсутствовал, столько нового) А будут ли в фильмографиях документалки и американские проекты по типу Часа Пик, Поцелуя Дракона, покуда ведущие звезды из здешних мест?
(а можно мне добавить функцию чтобы добавлять переводы, по мере возможностей заполнял бы?)
Не имею ничего ни против ни за, но заявление "значит, можете лучше? сделайте и посмотрим" равно тому, что после операции хирургом остался шов и ты не доволен - сделай, млять, сам раз можешь лучше, уже вижу как вы сами себя штопайте)
угу, только я 2 фильма заметил - Новая ПолисСтори и камео про пожарных, какой третий? [жаль, что обзоры тогда заглохли, инфа была полезной, хотя сейчас можно самому все скачать и сравнить]
Смерчу - да с толку сбивают эти одинаковые названия
Акире - получается, что режисер снял два фильма под одним названием, но у второго циферка два в конце, что подразумевает что это продолжение, хотя на деле ни фига не так?
пс - оригинальные название же разные, Акира, ты чем руководствовался в этом вопросе?
Жаль.
кстати, от режисера второй (этой) части есть еще "Vampire Kid II" (причем первой вроде части не существует) с Синтией Хан. На ту же тематику и смешно.
Офигеть, сняли уже. Режиссер "Маленького Большого Солдата" во главе. Не знаю, трагикомедия у них вышла, получится ли жестче? Боев-то нет что ли джекичановских, а то в трейлере все как-то по-серъезке(
Боюсь, что серьезную драматическую роль он не потянет, особенно роль какого-нибудь спокойного и молчаливого с отсутствием мимики на лице (это Джету Ли хорошо бы подошло), а что-нибудь трагикомедийное вполне.
А позвольте узнать когда и где и кем?
А кто такой ПРЕЗЕНТЕР? И кто такой Executive Director? Executive Producer?
Змея и Журавль
Немного Кунг-Фу
Великолепные Телохранители
Духовное Кунг-Фу
Кулак Дракона
2 Ву-Пина и Гиена
именно в таком порядке
1. Оригинальный фильм The Cub Tiger from Kwangtung без доснятых сцен (я все же склоняюсь, что 1971 год создания)
2. Международная версия Master with Cracked Fingers (1979), которую все видели на релизах Викинга и ДВД Магии
3. Китайская версия Master with Crack Fingers - идентична международной, но кардинально отличается финалом. Последние 10 минут другие: показана тренировка не только Чана, но и злодея, плюс финальный бой не в чистом поле днем, а ночью в лесу/
4. Английская (или старая немецкая, я так и не понял) идентична международной (или китайской, не знаю точно), но расширена сцена драки Саймона Юэня и Дина Шека минуты на 4 в целом. Ее в хорошем качестве я не встречал, хотя скрины в инете видел.
http://www.rap.ru/shortly/98521
(а можно мне добавить функцию чтобы добавлять переводы, по мере возможностей заполнял бы?)
Акире - получается, что режисер снял два фильма под одним названием, но у второго циферка два в конце, что подразумевает что это продолжение, хотя на деле ни фига не так?
пс - оригинальные название же разные, Акира, ты чем руководствовался в этом вопросе?
кстати, от режисера второй (этой) части есть еще "Vampire Kid II" (причем первой вроде части не существует) с Синтией Хан. На ту же тематику и смешно.