Shanghai Grand 新上海滩
Chinese title (trad.):
新上海灘
Chinese title (simpl.):
新上海滩
Russian title:
Гангстерские войны
Release year:
1996
Country:
Hong Kong
Genre:
drama, historical
Language:
cantonese
Age rating:
II A
Hong Kong release date:
Taiwan release date:
Ratings
*Budget & boxoffice*
Hong Kong box office: $2 688 606
Taiwan box office: $359 790
Movie crew
director:
presenter:
producer:
script:
Matt Chow Hoi-Kwong, Poon Man-Kit, Sandy Shaw Lai-King
Matt Chow Hoi-Kwong
Aged 27 years
Aged 27 years
Poon Man-Kit
Aged 40 years
Aged 40 years
35 m.
Sandy Shaw Lai-King
script supervisor:
production manager:
Lin Chu-Xiong, Han Tian-Qing, Rita Fung Fung-Jan, Chow Tak-Wa, Ng Gam-Chiu, Tenky Tin Kai-Man, Dixon Chan Hin-Koon
8 m.
Lin Chu-Xiong
6 m.
Han Tian-Qing
34 m.
Rita Fung Fung-Jan
32 m.
Chow Tak-Wa
18 m.
Ng Gam-Chiu
Tenky Tin Kai-Man
Aged 34 years
Aged 34 years
38 m.
Dixon Chan Hin-Koon
assistant director:
planning:
composer:
William Wu Wai-Lap, Raymond Wong Ying-Wah
56 m.
William Wu Wai-Lap
Raymond Wong Ying-Wah
Aged 27 years
Aged 27 years
cinematographer:
art director:
Wan Hiu-Ming, Bruce Yu Ka-On, Silver Cheung Sai-Wang
6 m.
Wan Hiu-Ming
131 m.
Bruce Yu Ka-On
57 m.
Silver Cheung Sai-Wang
costume designer:
Pat Tang Yu-Ho, Zhang Hui-Juan, Yeung Seun-Lin
41 m.
Pat Tang Yu-Ho
6 m.
Zhang Hui-Juan
18 m.
Yeung Seun-Lin
makeup:
Cheng Wai-Fong, Zhu Li-Ping, Middi Yau Shui-Han
19 m.
Cheng Wai-Fong
6 m.
Zhu Li-Ping
41 m.
Middi Yau Shui-Han
lighting:
Wan Kam-Wang, Wong Wai-Chuen, Chan Wai-Lin
10 m.
Wan Kam-Wang
61 m.
Wong Wai-Chuen
56 m.
Chan Wai-Lin
hair stylist:
editor:
special effects:
sound recordist:
sound editor:
props:
action director:
assistant action director:
production company:
filming company:
Awards
Hong Kong Film Award 1997
Best cinematography
Best art direction
Best costumes
Best action choreography
Russian translations
Translation
Where to find
Additional info
Перевод на английский дубляж
Actors
Ratings
*Budget & boxoffice*
Hong Kong box office: $2 688 606
Taiwan box office: $359 790
Awards
Hong Kong Film Award 1997
Best cinematography
Best art direction
Best costumes
Best action choreography
Awards
Hong Kong Film Award 1997
Best cinematography
Best art direction
Best costumes
Best action choreography
Russian translations
Translation
Where to find
Additional info
Перевод на английский дубляж
Actors
Andy Lau Tak-Wah
Aged 34 years
Aged 34 years
Leslie Cheung Kwok-Wing
Aged 39 years
Aged 39 years
Ning Jing
Aged 23 years
Aged 23 years
Wu Hsing-Guo
Aged 42 years
Aged 42 years
Almen Wong Pui-Ha
Aged 25 years
Aged 25 years
Amanda Lee Wai-Man
Aged 25 years
Aged 25 years
Lau Shun
Aged 56 years
Aged 56 years
Andy Lau Tak-Wah
Aged 34 years
Aged 34 years
Leslie Cheung Kwok-Wing
Aged 39 years
Aged 39 years
Ning Jing
Aged 23 years
Aged 23 years
Wu Hsing-Guo
Aged 42 years
Aged 42 years
Almen Wong Pui-Ha
Aged 25 years
Aged 25 years
Amanda Lee Wai-Man
Aged 25 years
Aged 25 years
Lau Shun
Aged 56 years
Aged 56 years
If you liked this movie you may try
Do you know similar movies? Please recommend them or rate recommendations of others
Comments 2
Log in or register to leave a comment
Chicken
September 30, 2023 at 18:06
10 балов. Почему то сейчас такие фильмы смотрятся с особым трепетом несмотря на все их очевидные недостатки. Очень было интересно увидеть Чон У Сона в своей дебютной роли, в гонконгском фильме. Такое кино смотрят не мозгами а сердцем. Дружба, честь, любовь и красивая смерть в снегу. А не с клизьмой в жопе в доме престарелых. Технически фильм снят безупречно. Сегодня в эпоху компьютерных спецэффектов экшен и трюки смотрятся очень здорово. Да с сюжетом проблемы, но фантазия создателей восхищает. Ники Тинг героически победил не только японскую злодейку но и удава. Но как не странно это не вызывает негодования, вау круто. Отличное, старомодное, стильное и крутое кино, Энди Лау и Лесли Чеунг все затапливают своей харизматичностью. И выглядит фильм довольно богато. Умели раньше снимать.
Jocelyn
October 12, 2014 at 02:34
"Однажды в Америке" по-кантонски :-) во время просмотра, порой, и правда возникает ощущение, что это не Шанхай, а Чикаго. Фильм поставлен в стиле американских гангстерских фильмов, причем постановщики любовно и трепетно скопировали у американцев именно стиль фильмов 30-х годов. Только вместо Богарта и Кэгни нас развлекают Лау и Чеунг. Когда Лау в начале фильма разыгрывал простака, то слегка переигрывал, не тянет он уже со своим холенным лицом на уличного пацана. А Чеунгу, наоборот, не хватило демонизма и жесткого пофигизма. Здесь очень красивая и нежная главная героиня. Не знаю эту актрису. Она со своими огромными глазищами и мягкой сексуальностью - настоящее украшение фильма. К тому же с ней и Чеунгом было несколько очень откровенных сцен. Сюжет банален и невнятен. В какой-то момент он становится просто неважен. Характеры персонажей до комизма дутые. Фильм притягивает невероятной красотой кадра. И Лау, и Чеунгу до безумия идет этот гламурный ретро стиль. Костюмы тройки, мягкие пальто, заломленные на бок шляпы. В местном кинотеатре крутят фильм Унесенные ветром, на который героиня ходила уже пять раз именно из-за того, что, по ее мнению, ее возлюбленный похож на Кларка Гейбла. Лесли Чеунг, конечно, на Гейбла не тянет, но, одетый в стиле золотого века Голливуда и лихо отстреливающийся от гангстеров, тоже смотрится очень импозантно. В сценах гангстерских разборок, когда героев беспощадно дубасят, отрезают им пальцы, насаживают лицом на гвозди и пытаются скормить гигантскому питону, очень жалко, что калечат такую красоту. В финале зрителей порадуют эффектной кровавой бойней на свежевыпавшем снегу. Жутко раздражает английский дубляж, просто выбешивают эти писклявые голоса и деревянные интонации, которыми озвучили Лау и Чеунга. Хорошо, что оставили оригинальный саундтрек. Энди Лау тут исполняет две очень красивые песни.
Edit your comment
Add trailer
Link description
Link address
Recommend movies similar to "Shanghai Grand"
Recommendations
* Don’t rate the movie, rate how similar it is to chosen one