Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon 狄仁杰之神都龙王
Chinese title (trad.):
狄仁傑之神都龍王
Chinese title (simpl.):
狄仁杰之神都龙王
Russian title:
Молодой детектив Ди: Восстание морского дракона
Other titles:
Detective Dee: The Prequel
Release year:
2013
Country:
Hong Kong-China
Genre:
martial arts, fantasy
Language:
mandarin
Hong Kong release date:
Ratings
Part of franchise
*Budget & boxoffice*
Hong Kong box office: $395 608
China box office: $92 899 375
Movie crew
presenter:
producer:
Tsui Hark, Nansun Shi Nan-Sheng, Chen Kuo-Fu, Kenny Chan Ka-Lai, Ying Chun-Shu, Wang Zhong-Lei
Tsui Hark
Aged 62 years
Aged 62 years
Nansun Shi Nan-Sheng
Aged 61 year
Aged 61 year
Chen Kuo-Fu
Aged 54 years
Aged 54 years
6 m.
Kenny Chan Ka-Lai
11 m.
Ying Chun-Shu
Wang Zhong-Lei
Aged 42 years
Aged 42 years
script:
story:
script supervisor:
production manager:
assistant director:
planning:
Bernard Yang Ting-Kai, Lee Chi-Pooi, Ng Gam-Chiu
37 m.
Bernard Yang Ting-Kai
33 m.
Lee Chi-Pooi
18 m.
Ng Gam-Chiu
composer:
cinematographer:
art director:
Jeff Mak Gwok-Keung, Bruce Yu Ka-On, Li Ming-Zhe, Zheng Zi-Long, Chu Hai-Sheng, Liu Ning-Xiao
Jeff Mak Gwok-Keung
Aged 40 years
Aged 40 years
131 m.
Bruce Yu Ka-On
15 m.
Li Ming-Zhe
1 m.
Zheng Zi-Long
1 m.
Chu Hai-Sheng
1 m.
Liu Ning-Xiao
costume designer:
lighting:
editor:
special effects:
Xu Xin, Liu Bao-Jun, Yang Qing-Yu, Wang Cheng-Fang
6 m.
Xu Xin
1 m.
Liu Bao-Jun
1 m.
Yang Qing-Yu
2 m.
Wang Cheng-Fang
sound recordist:
assistant action director:
production company:
Awards
Hong Kong Film Award 2014
Best supporting actress
Best new actor
Best art direction
Best music
Best costumes
Russian translations
Translation
Where to find
Additional info
DVO, озвучено Ольгой Гринтиевой и Дмитрием Познанским по переводу Евгения Матяша и Валерии Эстонки
Actors
Ratings
Part of franchise
*Budget & boxoffice*
Hong Kong box office: $395 608
China box office: $92 899 375
Awards
Hong Kong Film Award 2014
Best supporting actress
Best new actor
Best art direction
Best music
Best costumes
Awards
Hong Kong Film Award 2014
Best supporting actress
Best new actor
Best art direction
Best music
Best costumes
Russian translations
Translation
Where to find
Additional info
DVO, озвучено Ольгой Гринтиевой и Дмитрием Познанским по переводу Евгения Матяша и Валерии Эстонки
Actors
If you liked this movie you may try
Do you know similar movies? Please recommend them or rate recommendations of others
Random photos
Comments 14
Add trailer
Link description
Link address
Recommend movies similar to "Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon"
Recommendations
* Don’t rate the movie, rate how similar it is to chosen one
Детективная интрига отсутствует. Вы делаете кино с названием "детектив", но детективная линия на условном уровне.
О, нет... сейчас Ди казнят. Зачем такая сцена нужна, если это приквел?
Карикатурный злодей.
Главный герой (с супер способностями) точно с этой планеты?
Недоактриса с дурацким псевдонимом даже и не пытается играть.
Постановка боевых сцен заметно хуже, чем у Саммо.
Согласен с Asian Film Award, костюмы тут отличные.
Иногда жалею, что посмотрел фильм с большим опозданием, но эту поделку лучше бы не смотрел вовсе. Думал удалить блюрэй на втором часу, но в итоге досмотрел (по 5-10 минут) во время еды.
Вот что действительно получилось, это 3D. Обьем, глубина, из экрана периодически что то "вылетает" - сделано на совесть, в отличие от, допустим, тех же халтурно портированных "Даров смерти")))
Я лично предпочёл бы , коли люди летают аки птицы , монстры фантастические , рыбоконь и т.п. , что бы это было чистое фэнтези в мире волшебства и магии .Тогда все эти " прелести " былибы оправданы .
А так " полупокерное " кино получилось на мой лично вкус , однако снято всё таки хорошо .
Ставлю 4 балла .
Мужская озвучка понравилась , женская немного не в кассу .
А момент с "Шерлоком" в переводе Грин Ти реально ни к месту. Возможно, так было в ансабе, но тут уж было нужно переводчику проявить смекалку и заменить его на что-то более присущее Китаю 7-го века н.э. Ещё сильно раздражало слово "барышня". Есть же универсальный термин "госпожа", зачем эта нелепица.
А так, конечно, да, после голливудских блокбастеров кино попроще уже не так сильно впечатляет.
Что на счёт самого фильма, то посмотрел с удовольствием. На уровне первой части. В чём-то лучше, в чём-то хуже. Экшен очень крут. Я даже не ожидал, что бои будут настолько зрелищными.
По-моему, главная изюминка первой части- это необычный террористический акт (обрушение гигантской статуи на дворец). Но приквелу тоже есть чем удивить зрителя.
В рецензии Акира пишет, что авторы стремятся всему дать логическое обоснование. Я с этим согласен. Взять, к примеру, водоплавающего коня. Если бы просто показали, как конь плавает под водой, это выглядело бы тупо. Но перед этим Детективу Ди, не умеющему плавать, вручили коня со словами: "Это божественный рыбоконь. Не быстрый на суше, но незаменимый в воде".
Оценка 5 баллов
Советую подождать второй половины титров в конце, чтобы увидеть картины из будущих приключений Ди. Они реально впечатляют, особенно с послевкусием только что отсмотренного фильма.
Кстати, ещё по трейлеру я определил, что Марк Чао очень здорово смотрится в роли детектива. Всё-таки у Цуй Харка нюх на таланты. Например, Энди Он впервые снялся именно у этого режиссёра.
А вообще я очень рад, что "Молодой детектив Ди" понравился критикам и сейчас собирает хорошую кассу. Теперь надеюсь, что следующий фильм мэтра- "Следы в заснеженном лесу"- всем порвёт шаблон, и уже тогда великому творцу можно будет уходить на покой. :)