Sky Hunter 空天猎
Chinese title (trad.):
空天獵
Chinese title (simpl.):
空天猎
Russian title:
Небесный охотник
Other titles:
Lock On Target; 霸天狼
Release year:
2017
Country:
China
Running time:
115 minutes
Genre:
drama, action
Language:
mandarin, english
China release date:
Description:
Wu Di (Chen Li), Zhao Yali (Bingbing Fan), Gao Yuan (Leon Lee) and Ba Tu (Guo Mingyu) passed the audit and joined a legendary China Air Force Base. Liu Haochen (Jiahang Li) is Wu's friend, he is involved in the conspiracy of the internationally terrorist. After this the Chinese government discovered that there is a big conspiracy behind all these terrorist attack. The Chinese air forces have to destroy the entire terrorist organization and the responsibility to defense the honor and the safety of The People's Republic of China fell on Wu Di, Zhao Yali and other young pilot's shoulders.
Movie crew
director:
presenter:
Lv Jian-Min, Guo Xu-Xin, La Pei-Kang, Mu Xiao-Guang, Xue Ji-Jun, Xu Zi-Quan, Deng Hao, Fu Ruo-Qing, Hao She-Yong, Bai Yan-Yan, Li Wan-Qiang, Yang Yu-Ming, Yu Ying, Gan Zhao-You, Zhang Jin, Yang Wen-Li
Guo Xu-Xin
Aged 61 year
Aged 61 year
8 m.
Mu Xiao-Guang
163 m.
Xue Ji-Jun
93 m.
Xu Zi-Quan
43 m.
Deng Hao
20 m.
Hao She-Yong
7 m.
Bai Yan-Yan
8 m.
Li Wan-Qiang
37 m.
Yang Yu-Ming
1 m.
Yu Ying
1 m.
Gan Zhao-You
9 m.
Zhang Jin
1 m.
Yang Wen-Li
producer:
Xu Dan, Chen Peng, Lv Jian-Min, Jiang Ping, Zhao Hai-Cheng, Wang Jun, Yin Si-Xie, Deng Meng, Tang Shi-Ding, Zhao Jian-Jun, Huang Qun-Fei, Yang Zi-Wei, Yue Yang, Chen Jing
19 m.
Xu Dan
Chen Peng
Aged 23 years
Aged 23 years
Jiang Ping
Aged 55 years
Aged 55 years
12 m.
Wang Jun
12 m.
Yin Si-Xie
27 m.
Deng Meng
14 m.
Tang Shi-Ding
11 m.
Zhao Jian-Jun
32 m.
Huang Qun-Fei
21 m.
Yang Zi-Wei
325 m.
Yue Yang
21 m.
Chen Jing
script:
Jerry Li Chen, Zhang Li, Liu Yi, Chu Xiang-Yu
Aged 45 years
Jerry Li Chen
Aged 38 years
Aged 38 years
Zhang Li
Aged 49 years
Aged 49 years
38 m.
Liu Yi
Aged 45 years
2 m.
Chu Xiang-Yu
production manager:
assistant director:
planning:
Chen Hao, Du Fang, Wang Jia-Ren, Zhou Pu, Sun Wei-Ni, Zhang Qian, Wen Li, Tang He-Jing, Cui Jie, Sun Wen-Jie, Xu Fei, Yang Lin, Gong Ni-Na, Jiang Yin-Gui, Zhu Hao, Liu Hong-Yan
Aged 35 years
23 m.
Chen Hao
Aged 35 years
14 m.
Du Fang
14 m.
Wang Jia-Ren
4 m.
Zhou Pu
1 m.
Sun Wei-Ni
4 m.
Zhang Qian
1 m.
Wen Li
7 m.
Tang He-Jing
2 m.
Cui Jie
3 m.
Sun Wen-Jie
6 m.
Xu Fei
13 m.
Yang Lin
7 m.
Gong Ni-Na
19 m.
Jiang Yin-Gui
23 m.
Zhu Hao
7 m.
Liu Hong-Yan
composer:
cinematographer:
costume designer:
makeup:
lighting:
editor:
special effects:
sound recordist:
props:
Actors
Actors
If you liked this movie you may try
Do you know similar movies? Please recommend them or rate recommendations of others
Random photos
Comments 37
Add trailer
Link description
Link address
Recommend movies similar to "Sky Hunter"
Recommendations
* Don’t rate the movie, rate how similar it is to chosen one
Если Вы не поняли, это не было бравадой, лишь уточнением, что увлекаюсь довольно давно, а потому знаю о вопросе не понаслышке"
- если вы не поняли, а вы не поняли, это был сарказм про "довольно давно". 10 лет. 10
"Считаю уважение к оппоненту залогом нормальной дискуссии, поэтому в подобном тоне бесед не веду"
- ну так и научитесь сходу не хамить. тут общаются люди, которые 30 лет смотрят восточное кино. а то я вам про наши отношения с вашей мамой расскажу
Да именно - "подобный".
Или "подобный" по-вашему = "русскоязычный"? Тогда пардон - вопрос исчерпан.
И, кстати, hancinema, являющийся "подобным" (в плане базовой структуры) был упомянут и другим комментатором, и мной. Это к ремарке про "научиться читать".
--10 лет --
Если Вы не поняли, это не было бравадой, лишь уточнением, что увлекаюсь довольно давно, а потому знаю о вопросе не понаслышке.
--ну охуеть--
Считаю уважение к оппоненту залогом нормальной дискуссии, поэтому в подобном тоне бесед не веду.
Нукать будете, когда заведёте лошадь.
Это первое.
Второе.
Про русскоязычные ресурсы у меня НЕТ ни слова (русские я почти не пользую, так что здесь помочь ничем не смогу), и речь шла об информации по корейскому кино вообще - мне казалось, что мысль выражена довольно ясно, но, видимо, это не так - что ж, mea culpa.
Утвержадть, что инфы по ЮК фильмам мало, как минимум странно. Комбинируйте - иногда желаемое находится при помощи нескольких ресурсов (поисковик + титул на нескольких языках).
В большинстве случаев выловить информацию сюжет/каст/год выхода проблемы не составляет. Во всяком случае у меня именно так (для справки: азиатским кино увлекаюсь более 10 лет, поиском пользуюсь на 4 (помимо русского) языках).
Так что Ваша реакция, alexbuk, мне несколько удивительна - оказывается, кто-то испытывает проблемы с поиском инфы по ю-корейцам. *пожимает плечами*
Кстати, упомянутый Вами hancinema, на мой взгляд, вполне основательная база.
kmdb, как и hkmdb, не пользуюсь.
дайте на русском подобный ресурс в два клика про корейское.
база корейского фонда кино или как его там. на инглише плохо ищет, я на корейском базу смотрю. страницы фильмов заполняют с опозданием, на дауме быстрее (http://movie.daum.net/ это типа корейского кинопоиска), зато там полный каст
на русском - полно баз для школьниц типа дорамативи или дорамакун
Смотрю фильмы всех перечисленных стран - и китайского трио (материк, ГК, Тайвань), и Японии, и ЮК (иногда - смотрю то немногое, что появляется из Северной Кореи).
Великая любовь к китайско-ГК-ому кинематографу совершенно не мешает мне наслаждаться фильмами Кореи и Японии (т.е., с трудом могу понять из-за чего такая горячая дискуссия случилась).
Солидарность с рецензиями автора сайта у меня случается редко (даже больше: единственное, что нас, пожалуй, объединяет, так это нежное чувство к "Падшим ангелам" и "Истории китайских призраков" (опять же исхожу из рецензий на фильмы с данного сайта)), но сие не отменяет того факта, что он делает этими ревью большое дело: по корейскому кино источников масса - и двух (виртуальных) шагов не сделаешь, чтобы не наткнуться на подобный ресурс, а вот по китайскому кино таких баз куда меньше.
Так что, многоуважаемый автор, "пЕшите исчо", а мы продлжим читать, обсуждать и любить китайское кино во всех его проявлениях, не забывая при этом про кино корейское и японское.
Мечтаю, чтобы было как можно больше таких фильмов производства Китая и Гонконга. Мне они тоже как-то ближе и роднее.
> P.P.S. Не хочу я никого нигде банить, просто когда я вижу от вас уведомление в том же ФБ, внутренне уверен, что сейчас будет что-нибудь не самое приятное. Просто небольшой фидбэк. Он вам, конечно же, не нужен, но тем не менее, вдруг увидите эту ситуацию с другой стороны.
вот это уже клевета. как будто я вам каждый день гадости пишу. один раз высказалась, причем без оскорблений и по теме
P.S. Говорить о конкретных плюсах/минусов конкретных фильмов надо в случае конкретных фильмов, про "Тяжелый день" я эти несколько пунктов в "достоинства" записал от балды - специально в скобках слово "например" поставил.
P.P.S. Не хочу я никого нигде банить, просто когда я вижу от вас уведомление в том же ФБ, внутренне уверен, что сейчас будет что-нибудь не самое приятное. Просто небольшой фидбэк. Он вам, конечно же, не нужен, но тем не менее, вдруг увидите эту ситуацию с другой стороны.
> один человек (обычно тот, кто так считает) - молодец и умница, а второй - долбоеб тупой, а от того, что люди ценят в кино разные вещи.
где я написала, что кого-то считаю тупым и долбоебом?
с чего вы взяли, что меня что-то раздражает в вашем подходе? удивляет - да. удивляет, что вы сознательно не смотрите все другое интересное в мировом кино
с чего вы взяли, что я мучаюсь?
> мы можем сойтись в том, что в "Трудном дне" отличная картинка, отличный экшен и отличная музыка (например), но при этом я оценю его в 8/10, а вы - в 2/10.
нет - картинка средняя, экшен вымученный, музыка не запомнилась, как триллер не работает вообще. я его оцениваю в 5 из 10, а не в 2
и последнее - какие я к вам предъявляю претензии?
Ненормально, когда из-за этого расхождения начинаются какие-то претензии друг к другу и наезды. плохо замаскированные под "удивление". Не надо удивляться. Если вас что-то раздражает здесь и в моем подходе к кино - не ходите сюда, не пишите сюда. Я бы этого не хотел, но если просто делиться эмоциями от кино, сохраняя позитив, для вас сложно, не мучайтесь.
По "Трудному дню" даже странно, что вы именно этот пример выбрали. Он как раз по картинке (которую вы выше привели в пример как "чисто китайскую проблему") на голову выше корейского, а что такое "объема нет", я не понимаю. В моей версии был - и сейчас фильм вспоминается в первую очередь сочным визуалом. Аарон Квок - плохой актер, и здесь тоже играет как попало, эка невидаль. Вы еще "Убийцу" бы вспомнили. Второй персонаж и не должен быть страшным - это вам так кажется, потому что вы смотрели оригинал и теперь считаете, что в ремейке должно быть так же. Нет, китайцы решили (в кои-то веки в случае ремейка корейцев решили сами) решить этого героя в другом ключе - получилось не очень правдоподобно, но по-трэшовому весело, тем более что играющий его Ван Цяньюань - один из лучших современных актеров Китая.
Ну и выводы ваши могу повторить дословно. Если вы вами этого не видите, никто вам ничего не докажет и не объяснит. Я не пытаюсь вас оскорбить, задеть или еще там что, меня действительно поражает, что вам нравятся такие плохие фильмы (а "Трое", по моему мнению, - это плохое кино). Хотя нет, ничего меня не поражает - я делаю свое дело, транслирую сюда то, что вижу я, а то, что кто-то считает по-другому - ну, его право. Единственное что, конкретно от вас довольно много агрессии вылезает (Ah Jan в фейсбуке - это ведь вы?), а это неприятно.
хотите конкретный пример - римейк "трудного дня". параллельно смотрела фильмы, сравнивая каждую сцену. у корейцев - мелкие детали, смешно и страшно. персонажи - живые, сидишь и переживаешь за них. у китая - картинка поярче, но объема в кадре нет. заслуженный актер аарон квок изо всех сил изображает мало кому известного актера ли сонгюна. второй песонаж - не страшный ни разу, только раздражает. что там с героями будет - вообще пофиг, только стыдно за все творящееся на экране. еще раз - если вы вами этого не видите, никто вам ничего не докажет и не объяснит. по пунктам или без пунктов
я не пытаюсь вас оскорбить, задеть или еще там что, меня действительно поражает, что вам нравятся такие плохие фильмы