The Top Lady of Sword 葵花圣女
Chinese title (trad.):
葵花聖女
Chinese title (simpl.):
葵花圣女
Russian title:
Лучшая фехтовальщица
Other titles:
Lady Chrysanthemum Sword; The Top of Lady Sword
Release year:
1993
Country:
Taiwan
Genre:
martial arts
Language:
mandarin
Movie crew
presenter:
production manager:
executive director:
assistant director:
planning:
composer:
cinematographer:
costume designer:
makeup:
lighting:
editor:
sound recordist:
props:
action director:
production company:
Russian translations
Translation
Where to find
Actors
79 m.
Wong Chi-Keung
Russian translations
Translation
Where to find
Actors
Deric Wan Siu-Lun
Aged 28 years
Aged 28 years
Cynthia Khan
Aged 24 years
Aged 24 years
Huang Qiu-Yan
Aged 32 years
Aged 32 years
Kenneth Tsang Kong
Aged 58 years
Aged 58 years
2 m.
Wong Yue-Lung
Bonnie Fu Yuk-Jing
Aged 29 years
Aged 29 years
Deric Wan Siu-Lun
Aged 28 years
Aged 28 years
Cynthia Khan
Aged 24 years
Aged 24 years
Huang Qiu-Yan
Aged 32 years
Aged 32 years
Kenneth Tsang Kong
Aged 58 years
Aged 58 years
2 m.
Wong Yue-Lung
Bonnie Fu Yuk-Jing
Aged 29 years
Aged 29 years
1 m.
Leung Yan-Chan
If you liked this movie you may try
Do you know similar movies? Please recommend them or rate recommendations of others
Comments 2
Add trailer
Link description
Link address
Recommend movies similar to "The Top Lady of Sword"
Recommendations
* Don’t rate the movie, rate how similar it is to chosen one
Ускоренные меченосные поединки здесь раза в два быстрее, чем в меченосных боевиках 60х.
Конечно же, фильм был просмотрен из-за красавицы Синтии Хан в списке актеров. К сожалению, качество видео позволяет проводить идентификацию личности только при близком расположении оной к экрану (удалось выявить Синтию (Шао Чин) в фиолетовом наряде возле сестры миссис Янг в белой одежде с 13 минуты. Кстати, у нее чудной голос на путунхуа. У Хуан Цюянь (бывшей жены Джета Ли) голос помягче.) Девчонки лихо меченосят, прыгают, бегают, летают. Хореографией и усяшностью чем то напоминает "Дзен меча" 1992, однако не дотягивает до него насыщенностью сюжета и красотой музыкального сопровождения.
Ожидал увидеть что-то похожее на трилогию Меченосец (или в этом духе),т.е. полёты,летающие скалы и деревья , удары,разрывающие людей в тряпки. Полёты и взрывы появляются в фильме лишь к середине и лишь на "лоне природы"(видимо там проще работалось с краном).Драки же и трюки в помещениях и в павильонных "внутренних двориках"напоминают то ,что снимали в HK во второй половине 60-х (в исполнении Ченг Пэй-Пэй и Анжелы Мао) и в 70-х и в 80-х ( шоу бразерс только с эротикой).
Очень напоминает Таверну у врат дракона ,Выпей со мной и т. п.А благодаря обворожительной хозяйке таверны (Бонни Фу) и Таверну дракона с Бриджит Лин.
У Синтии Хан довольно небольшая боевая роль - сестры главной героини(Вонг Чау-Инь),хотя на постере фильма она в центре внимания , что же - маркетинговый ход.
Есть персонаж аналог HK-их персонажей подобных кино в исполнении Лоуренса Нг и Стивена Чоу(хотя сравнение с Чоу некорректно) - вообще только отнимает экранное время, на сюжет не влияет.
И ещё есть тайваньский юмор - бессмысленный и беспощадный.
Сюжет не перенасыщен хитросплетениями , но и не прост - строится в основном на отмщении одних другим и обратно.Финал можно было сделать и более хэппи-эндованнее.
В целом неплохой фильм в жанре" боевые искусства" для любителей или упёртых фанатов Синтии Хан ( а может какого ещё из каста).К тому же в фильме демонстрируются качественно исполненные комплексы ушу и с оружием и без него.
P.S. действие вроде бы происходит в доциньскую эпоху -маньжурских нарядов и косичек не видно.Так откуда на слёте мастеров взялся (появился на миг и пропал) Вонг Фэй Хунг из По Чи Лам из Фошаня в прикиде однорукого меченосца и прической тех времен ?Однофамилец?Или просто кто-то хотел запихать легенду и сюда?
---- и тут появляется Вонг Фэй Хунг..
---- Так он же жил при династии Цинь !
----Появляется и сразу исчезает.
Есть на Рутрекер.