radio direct
HKCinema Radio
Playing speaker
Earlier
avatar frame
Hello! Do we know you? :)
Log in or register Log in or registration

Legend of Twins Dragon 雙龍記

Users vote results:

10
rated movies: 7 28,0%
9
rated movies: 2 8,0%
8
rated movies: 4 16,0%
7
rated movies: 3 12,0%
6
rated movies: 6 24,0%
5
rated movies: no
4
rated movies: 3 12,0%
3
rated movies: no
2
rated movies: no
1
rated movies: no
Your rating rating 0
Total votes:   25 Overall rating: rating 7.54 7.5384615384615

Comments 17

Log in or register to leave a comment
shtorm-113 April 19, 2021 at 18:33
Впринципе довольно стройная выжимка из сериала,имеющая право на существование.Самого сериала не видел,но вот по сделанному из него "кино" имею сказать пару слов.Сюжет довольно стройный и кто есть кто здесь вполне понятно,с этим проблем возникнуть не должно,как и с тем что всё взаимодействие между ними "щёлкается" на раз.Конфликт отцов и детей,простенькая детективная интрига - всё давно избито,так что за всеми коллизиями сюжета наблюдать не слишком увлекательно,но и не совсем скучно.Актёры играют,кто в лес,кто по дрова: Николас Цзе чересчур манерчиет,да и вообще играет слабо,сын Саммо Хунга выступает намного ровнее,однозначно хорош Юэнь Бяо и сам Саммо (который появляется в финале)- всёж таки талант не пропьёшь,жаль только что в боях они почти не учавствуют.Второстепенные персонажи практически поголовно примеряют роли обоев...Конечно стоит упомянуть и техническую сторону фильма - склейки между вырезанными из сериала сценами пздц.,оперторская работа для сериала неплоха,всё снято на теле-камеру,но непривиредливым зрителям опасаться нечего - стоит ли упоминать от тех-составляющих многих российских проектов того времени?Есть и совершенно позорные моменты с графикой: ближе к началу имеется сцена где ребёнка оружают овчарки,и видно как одну из них оттягивают на "заретушированном" поводке - зачем такое вставлять не понятно...Схваток немало,но все они довольно рафинированные и бюджетные - неплохо исполнены,но и глазу зацепиться особенно не за что,разве что за множество вспомогательных тросов.Посмотреть конечно можно,но "сериальная" платформа сильно даёт о себе знать,и стоит быть к этому готовым,да и хронометраж слишком большой для подобных эксперементов...
Мастер Кровопиец777 April 22, 2012 at 17:38
ваще по моему этот фильм сериал.
kosmos87 May 24, 2011 at 22:00
Вот странная дилемма складывается у меня в голове - если смотреть эту компиляцию после просмотра самого сериала, то фильм будет абсолютно неинтересен, поскольку все это ты уже видел в более развернутом виде ("урезанный до полуторачасовой продолжительности 40-серийный сериал" тоже не совсем верно, покуда из фильма выкинуто все действие, происходящее в Гонконге, а это больше половины всего сериала, плюс отсутствие большинства сюжетных линий и выброшены все любовные элементы), все выглядит очень скомкано и неровно. А вот если не видеть этот сорокасерийный оригинал, то можно остаться в таких непонятках, что "мама, не горюй" - действие несется как скорый поезд, ничего толком не объясняется, куча персонажей возникает из ниоткуда и уходит в небытие так же внезапно.
В общем, как ни смотри, это не есть хорошо.
Хотя, компиляция сериала "A Legend of Shaolin Temple 2" не оставляет впечатления такой обрывочности, не смотря на то, что она сделана по той же схеме (правда, сам сериал я не видел, может по этому).
Мне вообще этих 40 серий хватило так, что от бонуса в виде 2хчасов повторения пройденного уже тошнит. Зачем делают такие вещи мне тоже не понятно.
Vetrjanka September 21, 2010 at 02:30
Очень сильно заметно, что это нарезка из сериала. Из-за этого сюжет просто теряется. Не понятно, например, какие у Као Минга претензии к Леунгу Би.
Jvr™ April 14, 2009 at 11:23
Сериал, компиляцию которого представляет данный фильм, есть на Torrents.Ru с переводом в виде субтитров.
natasha November 11, 2008 at 22:46
denicce, вряд ли смогу помочь с Джеки Ву Мастера Тай-Чи. И на ависте тоже с Жао. Я довольствовалась урезанной версией на ДВД с рус.переводом
natasha November 11, 2008 at 22:02
Погорячилась я, раздосадованная, что в новой 50-серийной Легенде Брюса Ли на запев есть англ. сабы, а далее - только китайские.
Конечно же не во всех сериалах отсутствуют англ. сабы. И в сети, и в буржуйских интернет-магазинах можно найти, но далеко не все и сразу.
Акира November 11, 2008 at 21:47
И где же Kung Fu Master с переводом можно найти?
Тонг November 11, 2008 at 21:45
Не во всех сериалах субтитры отсутствуют по определению.
Тонг November 11, 2008 at 21:42
Уважаемая Наташа, этот сериал( Kunfu Master )давно со звуковым переводом есть.Так что английские субы к нему уже не особо актуальны.
denicce November 11, 2008 at 21:07
сейчас качаю с аддикт Тай-Чи Мастера с Жао с сабами. Посмотрю. Если сможешь найти ссылку на Джеки Ву Мастера Тай-Чи, кинь в меня торрентом, пожалуйста. Я чего-то не нашел пока.
natasha November 11, 2008 at 20:59
Англ. сабы в сериалах по определению отсутствуют. На d-addicts.com энтузиасты выкладывют: есть англ. субтитры к Kunfu Master (с Донни Йеном) на версию из 8 episodes, а 30-серийная - unsubbed. К Master of Tai Chi (который с Vincent Zhao) - еnglish SRT
denicce November 11, 2008 at 20:09
первые сериалы, к сожалению, были вообще без титров. Смотрел на оригинальном языке, поэтому трудно говорить о полном понимании. Для тех сериалов (Tai Chi Master (который с Джеки Ву), и Kun Fu Master (с Донни Йеном)) в свое время не смог найди версии с субтитрами. Но смотрел такие же резанные версии с английскими сабами, поэтому общее представление смог получить.
В двух словах, сериал с Джеки Ву посмотрел, остался очень доволен. На мой взгляд, бои поставлены потрясающе! С Донни Йеном так себе; слишком для меня там бои "веревочные" и "летучие", как мне показалось.
Добавлю, что постараюсь найти Мастера Тай-Чи с Джеки Ву с хотя бы английскими субтитрами и пересмотрю.
natasha November 11, 2008 at 06:38
Может на форуме поделишься впечатлениями и о предыдущих двух. Интересно чужое мнение, прежде чем тратить время на 40-50 серий.
denicce November 11, 2008 at 01:21
посмотрел полностью сериал, получил огромное удовольствие! Это уже третий HK сериал, который я посмотрел, надеюсь и думаю, что не последний.

Как и автор рецензии, выделю Сэмми Хунга. Не знаю, как его персонаж был прописан в урезанной версии, но в сериале герой актера Gao Ming вызывает совершенно разные чувства на протяжении всего сериала.
denicce November 1, 2008 at 19:02
премного, премного, премного благодарен за ссылку!!!
natasha November 1, 2008 at 18:35
первоисточник Wing Chun целиком выложен на bt.avistaz блоками по 5 серий.
Edit your comment


Ratings

Boris Hohlov
rating 7   7,0
Users
rating 7.54 25 votes 7,5
Mtime rating
rating 6.5 42 votes 6,5
Douban rating
rating 4.8 360 votes 4,8
Your rating
rating 0  
Have you seen this movie?
poster
Yes
No
Great!
How would you rate this movie?
rating 0
Save
loading...
Do you like this actor?
Do you like this actress?
Yes
No
I’m not sure
loading...
Warning



Confirmation needed!



Warning


Category




scrollToTop scrollToBottom
Authorization