Marked for Murder 开发区杀人事件
Chinese title (trad.):
開發區殺人事件
Chinese title (simpl.):
开发区杀人事件
Russian title:
Помеченный для убийства
Other titles:
追捕野狼幫; Chasing Yelang Gangsters
Release year:
1994
Country:
Hong Kong
Genre:
action
Language:
mandarin
Movie crew
director:
script supervisor:
production manager:
cinematographer:
art director:
makeup:
editor:
sound recordist:
Ronny Ching Siu-Lung, True Technic Limited
Ronny Ching Siu-Lung
Aged 39 years
Aged 39 years
232 m.
True Technic Limited
action director:
production company:
Actors
163 m.
Lee Chiu
Actors
Lam Wai
Aged 39 years
Aged 39 years
Ben Lam Kwok-Bun
Aged 33 years
Aged 33 years
Leung Kar-Yan
Aged 44 years
Aged 44 years
Kwan Hoi-San
Aged 68 years
Aged 68 years
4 m.
Ngan Bing-Yin
1 m.
Wong Wai
16 m.
Kwan Bun
Tenky Tin Kai-Man
Aged 32 years
Aged 32 years
Lam Wai
Aged 39 years
Aged 39 years
Ben Lam Kwok-Bun
Aged 33 years
Aged 33 years
Leung Kar-Yan
Aged 44 years
Aged 44 years
Kwan Hoi-San
Aged 68 years
Aged 68 years
4 m.
Ngan Bing-Yin
1 m.
Wong Wai
16 m.
Kwan Bun
Do you know similar movies? Please recommend them or rate recommendations of others
Comments 6
Log in or register to leave a comment
tuganbaev1976
August 10, 2022 at 14:03
Неплохое кино, несмотря на откровенно дурацкое амплуа Люн Ка Яня. Начнем с громкого названия, созвучного знаменитому "Нико 3" со Стивеном Сигалом. Японская ""Банда Волка" гоняется за свидетелем, который, как две капли воды похож на агента госбезопасности Китая. И когда шальная пуля все же настигает первого, его место занимает двойник. Но Ганс Клосс из нашего героя не особо удачный. А вот боевая напарница из материкового спецназа даст 100 очков вперед самим японским ниндзя. Параллельно развивается тема дружбы и сотрудничества Гонконга и материка, а также портящая всю малину линия с супругой полицейского Лам Вая. Женщина помешана на игре в маджонг, а как известно, азартные игры не приводят ни к чему хорошему. Элементы комедии в фильме ни к селу, ни к городу. Именно благодаря им картина превращается не то чтобы в откровенный фарс, но в нечто непонятное, которое можно отнести к "ни в городе Богдан, ни в селе Селифан." А ведь драки, повторимся, неплохи! Кстати, "Волга "Газ 3102" смотрится весьма недурно. Посыл фильма (он же девиз): "Материк плюс Гонконг: Не страшен нам японский Волк!" За перевод и размещение в открытом доступе респект всем причастным.
trinity
July 25, 2018 at 23:26
Перевод: Shaman. декабрь 2016г.
дзюбей китагава
April 17, 2017 at 15:53
Ещё в наличии какие-то остатки "gwg" ,пара неплохих боев - в хижине на поляне в лесу напомнила бой из этого фильма https://hkcinema.ru/film/8779 - https://www.youtube.com/watch?v=DMfyZ6eJNos . Плюс китайская полиция использует российский автопром.
loxaba
April 4, 2017 at 07:11
https://www.youtube.com/watch?v=cIeNcRCKx5c&t=1162s есть на youtube
heymanilovekungfu
April 3, 2017 at 19:26
Loxaba загрузи в вк пожалуйста а) фильм офигенный его видно язык кантонский)
loxaba
March 26, 2017 at 19:33
tavernaclub Перевод и озвучивание: Chesterfield
Edit your comment
Add trailer
Link description
Link address
Recommend movies similar to "Marked for Murder"
Recommendations
* Don’t rate the movie, rate how similar it is to chosen one