Fox Love 聊斋新编之渡情
Я Тоу – юная демонесса, которая вместе со своими сестрами служит девятихвостой лисе-оборотню. Последняя держит бордель и питается мужчинами, которые клюют на красоту ее воспитанниц, и очередной ее жертвой должен стать молодой школяр Ван Вэнь, особенно привлекательный для демонов потому, что, судя по всему, провел десять жизней в моральной чистоте. Но Я Тоу влюбляется в юношу и пытается спасти его от незавидной участи быть съеденным, таким образом ставя под удар себя.
Сборник китайских народных сказок «Ляо Чжай» Пу Сунлина, в русском переводе также известный как «Описание чудесного из кабинета Ляо», служит неисчерпаемой кладезью сюжетов вот уже для нескольких поколений китайских кинематографистов – да что там говорить, практически у всей китайской фэнтези-романтики ноги растут именно из «Ляо Чжай». Но, хотя в основе «Любви лисы» лежит вполне конкретный рассказ «Я Тоу», авторы фильма попытались усесться на два стула сразу – с одной стороны, они ведут повествование довольно близко к оригинальному тексту, но, с другой, без особого стеснения пользуются ходами и приемами из других – более популярных, известных и, естественно, удачных фильмов этого жанра.
Да, по описанию сюжета «Любовь лисы» подозрительно напоминает «Историю китайских призраков», и именно этот фильм стал для создателей новой картины главным источником вдохновения – некоторые сцены скопированы из гонконгской классики чуть ли не покадрово. В частности, тут присутствует эпизод, в котором Я Тоу прячет Ван Вэня от сестры в бочке для купания, а чтобы тот не задохнулся, передает ему воздух через поцелуй. В чем же отличие? В том, что «Любовь лисы» чуть по-другому распоряжается своим третьим актом – вместо того, чтобы победить зло здесь и сейчас, герои берут вынужденный перерыв на несколько лет, пока не подрастет их сын.
Так же был построен и оригинальный рассказ Пу Сунлина, но он был написан более четырехсот лет назад и сейчас такая структура смотрится откровенным анахронизмом – в глобальном смысле история ничего бы не потеряла, если бы персонажи разобрались с злодейкой сразу же. Даже наоборот – ключевой для повествования третий акт в итоге смотрится размазанным, затянутым и, по сути, проваленным. Тем более, что подробность и обстоятельность повествования в данном случае кажется не авторским решением, а скорее попыткой держать хорошую мину при плохой игре – в «Любви лисы» очень мало экшена, но очень много разговоров и романтических длиннот, которыми авторы отчаянно пытаются тянуть хронометраж.
Отдельного антикомплимента заслуживают спецэффекты – нарисованные на компьютере кошка и лиса выглядят безобразно, а кадры, в которых их совмещают с живыми актерами, хочется назвать техническим браком и отправить на переделку. И хотя в «Любви лисы» есть симпатичные визуальные решения, а опытная китайская актриса Сун Цзыцяо в роли верховной демонессы честно старается, кино это донельзя вторичное и очевидно предельно дешевое – на спецэффектах сэкономили, экшен свели к минимуму, и даже у актеров-ветеранов Ай Вая, Ду Юймина и Уилсона Лама в фильме буквально по одной небольшой сцене – исключительно, чтобы можно было вынести их имена на постер.