radio direct
HKCinema Radio
Channel
Artist
Album
Title
Year
Duration
Earlier
avatar frame
Hello! Do we know you? :)
Log in or register Log in or registration

Mr. and Mrs. Incredible 神奇侠侣

Screenplay: rating 6 6.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 7 7.0
Overall rating: rating 7 7.0
Борис Хохлов April 29, 2011 at 17:04 1 / 1 430
Screenplay: rating 6 6.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 7 7.0
Overall rating: rating 7 7.0
Борис Хохлов April 29, 2011 at 17:04 1 / 1 430

Флинт (Луис Ку) известен всем вокруг, как Стрелок – супергерой, умеющий испускать из глаз смертоносные лучи. Но в городе действует еще одна супергероиня, Ароматница (Сандра Нг), побеждающая врагов изысканными запахами. В конце концов они находят друг друга, влюбляются и уходят из супергероев, выбирая жизнь простых обывателей в маленьком городке. Первое время все идет прекрасно, но затем супруги начинают закисать – настолько, что даже не могут зачать ребенка. Врач рекомендует им пережить какое-нибудь приключение, и приключение само находит их – в их город начинают стекаться представители кунгфу-сект, собравшиеся выяснять, кто из них лучший.


Тем, кто не до конца понимает или просто недооценивает значимость удачного кастинга, «Мистера и миссис Невероятных» нужно посмотреть обязательно – это кино, которое на все сто процентов «делает» дуэт Сандры Нг и Луиса Ку. Они уже не раз снимались вместе раньше, но скорее бок о бок, а не в полноценном дуэте, и здесь видно, что это пара, созданная на небесах. Даже при том, что Луиса Ку не назвать лучшим комиком своего поколения, здесь он показывает, что он идеальная «стенка», в которую по-настоящему талантливым комедианткам вроде Сандры Нг очень удобно играть – в одиночку он гэги вытягивает не всегда, но подхватить ловкую подачу и вернуть ее обратно для него пара пустяков.

Сюжет картины второстепенен и фрагментарен – как и большинство мэйнстримных комедий из современного Гонконга, но сценаристы, по крайней мере, озаботились забавными ситуациями и остроумными диалогами. Причем, Ку и Нг разыгрывают их так увлеченно, что фильм лучше всего смотрится в те моменты, когда в нем ничего не происходит – как только в картине проявляется злодей (а происходит это, к счастью, только за двадцать минут до конца), она сразу же скучнеет. Просто потому, что вместо того, чтобы и дальше разыгрывать забавные сценки, главные герои приступают к спасению мира, а это здесь дело не такое яркое и смешное, как, скажем, попытки супругов устроить домашнюю ссору (для остроты ощущений).

С другой стороны, кино это не очень-то амбициозное и, если совсем уж честно, проходное – никаких сверхзадач, кроме как развлечь своего зрителя, его авторы перед собой не ставили. И это, с одной стороны, хорошо, а с другой, не поможет фильму задержаться в памяти надолго. Пока он идет, вы скорее всего отлично проводите время, как только он закончится, вы сможете вспомнить только окладистую бороду Луиса Ку и компьютерных бабочек, изображающих супергеройские способности Сандры Нг. И, конечно же, свое хорошее настроение, что тоже немало.

Screenplay: rating 6 6.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 7 7.0
Overall rating: rating 7 7.0
Ли Цин
Li Qin in movie «Mr. and Mrs. Incredible»
Сандра Нг, Ли Цзин и Луис Ку
Li Jing, Louis Koo Tin-Lok, Sandra Ng Kwun-Yu in movie «Mr. and Mrs. Incredible»
Сандра Нг и Луис Ку
Louis Koo Tin-Lok, Sandra Ng Kwun-Yu in movie «Mr. and Mrs. Incredible»
Screenplay: rating 6 6.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 7 7.0
Overall rating: rating 7 7.0

Comments 5

Log in or register to leave a comment
maria2024 September 16, 2011 at 19:33
Фильм одноразовый. Герои постоянно кривляются,юмор туповатый.
Акира August 24, 2011 at 00:38
Ну, Замес только озвучивает вроде, переводить мог кто угодно. Но от просмотра с сабами у меня осталось полное ощущение этакого очень легкого, ненатужного, искрящегося словесного пинг-понга.
AndBeast August 23, 2011 at 23:24
Смотрел в переводе, точнее, в озвучке Замеса. Комедии, в общем-то, не его конек, но в целом, вроде как все было неплохо (хотя с английскими сабами не сверял, уже повторно желания не было пересматривать).
Акира August 23, 2011 at 14:22
А кто переводил фильм? Возможно, соль диалогов на этом этапе потерялась.
AndBeast August 23, 2011 at 00:04
Как раз сегодня посмотрел фильм. Трудно согласиться с тем, что там "масса смешных диалогов", как раз мне показалось, что с содержанием текста сценаристы вовсе не парились. А вот что касается главных персонажей - очень верно подмечено: вроде и не особо смешно, вроде и действия особо интересного нет - а выключить не хочется, уж больно Ку и Нг в паре завораживают, не отпускают от экрана.
Edit your comment


Warning



Confirmation needed!



Warning


Category




! ? scrollToTop scrollToBottom
Authorization