radio direct
HKCinema Radio
Channel
Artist
Album
Title
Year
Duration
Earlier
avatar frame
Hello! Do we know you? :)
Log in or register Log in or registration

Beyond Our Ken 公主复仇记

Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 9 9.0
Overall rating: rating 8 8.0
Борис Хохлов September 16, 2008 at 08:55 1 / 1 432
Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 9 9.0
Overall rating: rating 8 8.0
Борис Хохлов September 16, 2008 at 08:55 1 / 1 432

Учительница Чинг (Джиллиан Чунг) – бывшая девушка Кена (Дэниел Ву). С момента их расставания прошел месяц, а Кен уже вовсю встречается с другой, официанткой Ширли (Тао Хонг). Чинг и готова забыть и жить дальше, но в сети всплывают ее совместные фотографии с Кеном в обнаженном виде, из-за которых ее выгоняют с работы. Так как никаких гарантий тому, что это не повторится, нет, Чинг решает рассказать обо всем Ширли и вместе с ней придумать, как удалить с компьютера Кена компрометирующие фотографии.


Эдмонд Панг – один из самых интересных режиссеров, работающих в современном Гонконге. Его конек – «житейские истории» о любви и сексе, рассказанные с ироничным чувством юмора и большой любовью к своим героям. Последние – почти всегда в чем-то ущербные, безвольные или просто слабые, но из-за этого очень близкие и понятные, в них легко увидеть отражение себя самого. «Помимо нашего Кена» – не лучший фильм Панга, но один из самых удачных и приятных, это милая история о двух девушках, которые сближаются на почве знаменитого утверждения «все мужики – козлы», но в финале показывают себя с несколько необычной стороны.

Финал, а точнее, последние пять минут фильма – его изюминка, наглядно показывающая, чем Эдмонд Панг так сильно отличается от других режиссеров, работающих в Гонконге. Концовка непредсказуема, остроумна и в то же время как-то неожиданно позитивна – всего лишь одним элегантным штрихом Панг восстанавливает равновесие в наметившейся войне полов и мгновенно превращает всю рассказанную историю из драматической баллады о несчастных и брошенных в изящный анекдот. Здесь ему очень помогают актеры – хотя от Дэниела Ву многого не требуется, все-таки основное внимание здесь отдано дуэту Джиллиан Чунг и Тао Хонг. Последняя на голову превосходит как всегда зажатую и жеманную Чунг – она очень естественна, раскованна и уверена в себе – но, справедливости ради, Джиллиан тоже старается. А еще больше раздвигает границы фильма уникальный вкус Эдмонда Панга во всем, что касается картинки и музыки – фильм очень интересно снят и озвучен зачастую весьма нестандартными, но, как ни странно, всегда метко ложащимися на кадр мелодиями.

К слову, для Джиллиан Чунг этот фильм оказался в каком-то смысле пророческим – во время пиар-кампании фильма она на каждом углу рассказывала, что никогда не позволила бы снимать себя обнаженной даже своему любимому человеку, а через каких-то четыре года мир увидел, как она занимается сексом с Эдисоном Ченом на опубликованных «доброжелателями» фотографиях. Ирония судьбы, не иначе.

Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 9 9.0
Overall rating: rating 8 8.0
Тао Хонг
Tao Hong in movie «Beyond Our Ken»
Джиллиан Чун
Gillian Chung Yan-Tung in movie «Beyond Our Ken»
Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 9 9.0
Overall rating: rating 8 8.0

Comments 4

Log in or register to leave a comment
Grun D December 12, 2010 at 16:06
Ставлю три балла (ИМХО, режиссер - "голый король", типа Джармуша). Не нравится мне созерцать банальные вещи («житейские истории»), плохую заторможенную игру актеров (пусть и симпатичных) и "Реквием" великого Моцарта не надо было опошлять.
Julia Moonbeam November 8, 2010 at 20:09
ай да девки,ай да умнички! фильм как одно дыхание!великолепно сыграли,море эмоций! концовка неожиданная,хотя я чуяла какой-то подвох! злободневная тема,которая разворошила мое прошлое!фильм просто бомба! Акире большущее спасибо за отличный перевод!!!
Акира November 7, 2010 at 14:57
Они обычно и правда все друг друга понимают, но говорить далеко не всегда говорят.
А фильм и правда очень хороший, и Панг - режиссер замечательный. Изабелла с русскими субтитрами есть на рутрекере - не было бы, тоже перевел бы, наверное. Там субтитров совсем мало.
sery.y November 7, 2010 at 14:34
Фильм очень понравился. Захватывает полностью, от начала и до конца. Он настолько цельный, что в нем нельзя выделить что-то одно - сценарий, игру актеров, картинку или музыку. Просто смотришь фильм и живешь жизнью его героев. Ну, разве что небольшие претензии к Джиллиан Чунг - хотя их можно списать на характер ее героини.
Эдмонд Панг меня настолько заинтересовал, что надо все-таки посмотреть его "Изабеллу", которую все откладываю на потом (ну, и другие фильмы, конечно).
Что характерно - Тао Хонг говорит на мандарине (по фильму, она приехала с материка), а все остальные на кантоне, но они прекрасно понимают друг друга. Мне это очень интересно, потому что все-таки эти два диалекта отличаются между собой (сильнее, чем, к примеру, русский и украинский языки).
Кстати, насчет пророчеств - может, это и не такое уж явное пророчество, но вот первый клип Эдисона Чена, на песню с его первого альбома: http://www.youtube.com/watch?v=C8DTqEbqXR0 В нем он тоже снимает свою девушку на камеру, и смотрит на нас с экрана своими хитрыми глазками )) (А режиссер, автор музыки и слов - кто бы мог подумать - Лесли Чеунг. И еще Джеки Чан каим-то боком тоже имеет отношение к этому клипу).
Edit your comment


Warning



Confirmation needed!



Warning


Category




! ? scrollToTop scrollToBottom
Authorization