radio direct
HKCinema Radio
Channel
Artist
Album
Title
Year
Duration
Earlier
avatar frame
Hello! Do we know you? :)
Log in or register Log in or registration

Heaven Sword and Dragon Sabre, Part II 倚天屠龙记大结局

Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 8 8.0
Action choreography: rating 6 6.0
Overall rating: rating 7 7.0
Борис Хохлов September 3, 2006 at 00:05 1 / 1 559
Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 8 8.0
Action choreography: rating 6 6.0
Overall rating: rating 7 7.0
Борис Хохлов September 3, 2006 at 00:05 1 / 1 559

Ву Джи (Дерек Йи), ставший лидером культа Минг, выясняет, что кто-то хочет подставить его секту. Похоже, таинственная Чиу (Чинг Ли) знает, что происходит, и даже играет в этом заговоре не последнюю роль, но девушка не собирается раскрывать Ву Джи свои планы – она требует от юноши, чтобы он исполнил три ее желания.


Две части «Меча небес и сабли дракона» снимались как один фильм, и на две ленты его разделили исключительно из соображений продолжительности, поэтому все сказанное в адрес первой картины можно отнести и на счет ее сиквела. Перед нами все та же запутанная и чрезмерно сложная для восприятия, но при этом динамичная и масштабная фэнтези-сага.

Пожалуй, единственным отличием второго фильма от первого является усиленная романтическая линия. Если в оригинальной ленте на «руку и сердце» Ву Джи претендовала пара девушек, то в сиквеле их и не сосчитать. Приятно, что авторы ведут сюжет не «напролом» и избегают наиболее очевидных решений – так, вы вряд ли легко угадаете, кто из многочисленных дамочек в фильме является положительным персонажем, а кто отрицательным.

В остальном же все по-старому – рукопашных и фехтовальных поединков в сиквеле чуть больше, но недостаточно много, чтобы рекомендовать «Меч небес 2» поклонникам кунгфу-боевиков, без знания оригинала (и тем более если вы не видели первый фильм) разобраться в сюжете трудно, но при всем этом смотрится картина с интересом – даже с большим, чем вяловатая завязка эпопеи. Все-таки никто не умеет ставить боевые сказки wuxia так, как Чор Юэнь.

Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 8 8.0
Action choreography: rating 6 6.0
Overall rating: rating 7 7.0
Ха Пинг, Ло Лье и Кэнди Вэнь
Candy Wen Xue-Er, Lo Lieh, Teresa Ha Ping in movie «Heaven Sword and Dragon Sabre, Part II»
Дерек И и Кэнди Ю
Derek Yee Tung-Sing, Candice Yu On-On in movie «Heaven Sword and Dragon Sabre, Part II»
Screenplay: rating 8 8.0
Acting: rating 8 8.0
Visual side: rating 8 8.0
Music: rating 8 8.0
Action choreography: rating 6 6.0
Overall rating: rating 7 7.0

Comments 6

Log in or register to leave a comment
Seryjj007 June 28, 2021 at 18:10
Вторая часть уся с русскими субтитрами (иногда весьма странными - полукривыми полуанглийскими), повествует о сабле Дракона. Борьба режима Юань с культом Мин продолжается. Главный герой, как золотая рыбка, должен выполнить 3 желания для получения противоядия. Старая глава клана Эрмей, не принявшая помощь при пожаре, сама виновата в таком исходе. Ло Лье в роли слепого человека (крестного главного героя), определяющего количество людей по их дыханию. Вот он как раз и разобрался, что вообще происходит и кто враг. Какие боевые девчонки на свадебной не состоявшейся церемонии. Поединки в межклановом соревновании на втором часу фильма очень коротки, разговоры и то длиннее. Эх, молодежь, еле одолели троих седовласых старичков-хранителей и то при помощи Меча Небес и Сабли Дракона. Эти клинки не самое главное, важнее то, что в них хранится. А виноватые уходят в монахи. Амитабха.
bere77 April 1, 2016 at 09:22
Я месяца три назад собирал DVD с двухголосой озвучкой.Дэн904 со своей подружкой озвучивает.По переводу dsa69.
Ren Guan April 1, 2016 at 08:42
А разве есть такая озвучка? Странно... У меня он только с русскими субтитрами.
dsa69 April 1, 2016 at 03:24
Небесный меч и сабля Дракона: часть вторая
перевод dsa69 озвучка Andy
Ren Guan September 28, 2015 at 20:35
Вот, кстати, неплохо бы его Jet озвучил ;)
ikusha76 October 8, 2013 at 14:04
у меня есть этот фильм с Аниглийкими субтитрами (srt) каечство DVDRip, может кто переведет и озвучит его?
Edit your comment


Warning



Confirmation needed!



Warning


Category




! ? scrollToTop scrollToBottom
Authorization