Richard Harrison 李察哈里遜
Name in chinese (trad.):
李察哈里遜
Name in chinese (simpl.):
李察哈里逊
Name in russian:
Ричард Харрисон
Gender:
male
Birth date:
May 26, 1935 (Aged 89 years)
Zodiac sign:
Twins
Active years:
1975 - 1987
Occupation:
actor
Number of movies:
27
Filmography
Actor
1
1987
6.0 ratings: 1
2
1986
4
1986
6.5 ratings: 1
6
1986
7.0 ratings: 2
7
1986
8
1986
9
1986
10
1986
11
1986
7.0 ratings: 2
12
1986
6.3 ratings: 2
13
1986
6.0 ratings: 1
14
1986
15
1986
8.5 ratings: 1
16
1985
4.9 ratings: 12
17
1985
4.3 ratings: 3
18
1985
6.0 ratings: 1
19
1985
5.3 ratings: 3
20
1985
21
1984
8.5 ratings: 1
22
1984
6.0 ratings: 1
23
1984
24
1984
5.0 ratings: 2
25
1980
6.0 ratings: 1
26
1976
1
7.6 ratings: 31
27
1975
2
7.0 ratings: 23
$ 154 531
боже ты мой
Вот ссылка.
http://goldenninjawarriorchronicles.blogspot.com/2010/04/golden-ninja-warrior-movies.html
Там есть даже оригинальный постер
Параллельный мир? Ниндзя всегда были овеяны неким ореолом таинственности. Эдакие супермены - идёт обычный человек, заходит за угол и через секунду по стене на когтях уже ползёт человек в чёрном. В кармане у него всякие диковинные приспособы (глазами ребёнка) - шипы, шарики и т.д. Убил гада - и опять слился с толпой. Т.е. ниндзя и есть своебразный параллельный мир, скрытый от глаз обычных людей. В любом случае идет привязка к нашим реалиям, иначе будет не от чего отталкиваться. Нарушатся некие правила восприятия. Этот параллельный мир всегда находится внутри реального. А то можно снять ниндзя в космосе без скафандров - как идея?
А в НТ мы имеем разноцветных ниндзя (это не зависит от окружающей среды, это чтоб не путали) с крашеными глазами. Картина - человек прячется за углом и надевая костюм красит себе глаза. Супер!!! Клоунада какая-то в костюмах...
Сейчас докачается - посмотрю.
2Akira
А что значит ***?
Нет, не только их я имею в виду. В Гонконге тогда вообще совершенно новый киноязык изобрели - начали с экшена, но он быстро перекинулся на все жанры. Во многом поэтому романтические комедии второй половины 80-х до сих пор так хорошо идут - потому что все очень быстро, сочно и смачно. Просто в экшене это более наглядно, потому что там есть, что подчеркивать. Если вас вдруг это интересует, почитайте Дэвида Бордвелла "Planet Hong Kong". Это очень авторитетный западный критик и киновед, который известен в том числе своей любовью к кино Гонконга. Он о нем написал несколько книг и конкретно в этой очень четко, внятно, со скринами разбирает, почему гонконгское кино оказывает такой эффект чуть ли не на подсознательном уровне.
Сейчас то понятно, что с художественной точки зрения Годфри был прав. Поэтому его фильмы считаются культовыми, Шо Косуги и Дудикова просто вызывают некую ностальгию по детству.
Взрослый человек готов поверить ниндзя, живущих в своём особом мире. В современном же мире он им места не находит.
Основной задачей операторской работы и монтажа в фильмах Хо было соединение китайского каскадёра и европейского актёра в единый, цельный персонаж, не вызывающего никаких подозрений. Отсюда и основные приёмы - сочетание крупных планов, демонстрирующих лица европейцев и дальней съёмки, в момент выполнения каскадёрами сложных трюков и боевых движений.
Задача же оператора и монтажёра в фильмах Чана была совершенно иной - наиболее эффектно показать сложнейшие трюки, которыми изобиловали эти картины. При этом трюки Джеки отличались сверх-динамизмом -Джеки и компания буквально носились по съёмочной площадке, заставляя операторов постоянно менять ракурс и положение камеры, чтобы запечатлеть и передать этот динамизм наиболее достоверно и эффектно.
Разные задачи стояли и перед постановщиками боевых сцен. В фильмах Джеки второй половины 80-х дерутся без оружия, и поэтому участники потасовок пропускают множество ударов. Поэтому операторам, чтобы зритель не заскучал, и чтобы актёры не очень пострадали приходилось изворачиваться - снимать под разными углами и менять расстояния с которой происходила съёмка. Не допустить снижения динамизма и скорости - вот их главная задача.
А в фильмах Хо сражаются используя холодное оружие. Первое же удачное попадание становилось и последним. Бои поэтому получались намного короче, поэтому Годфри делал упор на демонстрацию технического мастерства каскадёров. Отсюда - дальние планы, чтобы зритель видел красоту движений, но не замечал, что актёров дублируют, сложнейшие акробатические прыжки, красивые фехтовальные завязки.
Разные задачи, разные подходы. Только и всего.
Для основы "Ниндзя -терминатора" был взят какой-то гонконгский фильм, где Хванг Джанг Ли играет главного злодея. Так что что-то от гонконгского кино в этой ленте есть точно.
Далее - даже история о ниндзя рассказана в традиционном для Гонконга ключе. Три воина должны в решающей схватке доказать своё мастерство и право на обладание магической фигуркой, дающей высшую силу. В этой истории больше гонконгских чем западных мотивов.
Хотите сказать, что в гонконгском кинематографе белые никогда не играли главных героев? Во-первых есть Синтия Ротрок, а во-вторых, исключение в лице Ричарда Харрисона лишь подтверждает правило. И предавать это исключение анафеме явно не стоит.
Спасибо вам, Ричард.